北蔡镇居民小区房屋综合安全管理项目的竞争性磋商公告
项目概况
Overview
北蔡镇居民小区房屋综合安全管理项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年05月12日 13:00(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers forThe Comprehensive safety management Project for residential buildings in Beicai Townshould obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before12th 05 2025 at 13.00pm(Beijing time).
项目编号:310115105250114160192-15186393
Project No.:310115105250114160192-15186393
项目名称:北蔡镇居民小区房屋综合安全管理项目
Project Name:The Comprehensive safety management Project for residential buildings in Beicai Town
预算编号:1525-W10512258
Budget No.:1525-W10512258
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1728000元(国库资金:0元;自筹资金:1728000元)
Budget Amount(Yuan):1728000(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 1728000 Yuan)
最高限价(元):包1-1728000.00元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for 1728000.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:北蔡镇居民小区房屋综合安全管理项目
Package Name:The Comprehensive safety management Project for residential buildings in Beicai Town
数量:1
Quantity:1
预算金额(元):1728000.00
Budget Amount(Yuan):1728000.00
简要规则描述:北蔡镇域辖区内居委:67个,居委小区:147个小区(其中,老日小区59个,动迁房小区40个、商品房小区48个),楼栋数:5156个(其中,动迁、老旧高层467栋,多层3132栋;商品房高层530栋,多层1027栋)综合安全管理服务项目
Brief Specification Description:Within the jurisdiction of Beicai Town, there are 67 community committees and 147 community communities (including 59 old community communities, 40 resettlement housing communities and 48 commercial housing communities). The number of buildings is 5,156 (including 467 resettlement and old high-rise buildings and 3,132 multi-story buildings). A comprehensive safety management service project for 530 high-rise buildings and 1,027 multi-story buildings of commercial housing
合同履约期限:1年
The Contract Period:One year
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:促进中小企业发展、促进残疾人就业。根据《政府采购促进中小企业发展管理办法》(财库[2020]46号)及《关于进一步加大政府采购支持中小企业力度的通知》〔2022〕19号规定执行。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:Promote the development of small and medium-sized enterprises and the employment of people with disabilities. This shall be implemented in accordance with the "Measures for Promoting the Development of Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (CAI Ku [2020] No. 46) and the "Notice on Further Increasing the Support for Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" [2022] No. 19.
(c)本项目的特定资格要求:1、符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定 ;2、未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单 ;3、根据《上海市政府采购供应商登记及诚信管理办法》已登记入库的供应商;4、其他资格要求:本项目专门面向小微型企业及其他组织采购。
(c)Specific qualification requirements for this program:1. Comply with the provisions of Article 22 of the Government Procurement Law of the People's Republic of China; 2. Not included in the list of dishonesty executors, major tax violation cases, or serious dishonesty records in government procurement on Credit China (www.creditchina.gov.cn) and China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn); 3. Suppliers who have been registered and included in the database in accordance with the "Shanghai Municipal Government Procurement Supplier Registration and Integrity Management Measures"; 4. Other qualification requirements: This project is specifically targeted at small and micro enterprises and other organizations for procurement.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
时间:2025年04月24日至2025年04月30日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom24th 04 2025until30th 04 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:Shanghai Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain:Obtain online
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止时间:2025年05月12日 13:00(北京时间)
Deadline date submission:12th 05 2025 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:本次投标采用网上递交磋商响应文件的方式,供应商应根据上海市财政局《关于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27 号)的规定,在上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/ 上传电子磋商响应文件。
Place:This tender adopts the method of submitting the consultation response documents online. Suppliers should comply with the provisions of the "Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform" (Shanghai Finance Procurement [2014] No. 27) issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau. Government procurement network in Shanghai (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ upload electronic consultation response file.
开启时间:2025年05月12日 13:00(北京时间)
Time of Response Documents Opening:12th 05 2025 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:浦东新区张江镇环科路515号1号楼511室,同时递交备用纸质磋商响应文件(建议提供)。 届时请供应商代表持磋商时所使用的数字证书(CA证书)和可以无线上网的笔记本电脑参加磋商文件开启。
Place:Room 511, Building 1, No. 515, Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area. At the same time, submit the backup paper consultation response documents (suggested to be provided). At that time, the representative of the supplier is requested to attend the opening of the consultation documents with the digital certificate (CA certificate) used during the consultation and a laptop with wireless Internet access.
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
1、根据上海市财政局《关于上海市政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27号)的规定,本项目招投标相关活动在电子采购平台(网址:www.zfcg.sh.gov.cn)电子招投标系统进行。响应人应根据《上海市电子政府采购管理暂行办法》等有关规定和要求执行。响应人在电子采购平台的有关操作方法可以参照电子采购平台中的“在线服务”专栏的有关内容和操作要求办理。
2、响应人应在投标截止时间前尽早加密上传响应文件,电话通知采购人进行签收,并及时查看采购人在电子采购平台上的签收情况,打印签收回执,以免因临近投标截止时间上传造成采购人无法完成签收的情形。未签收的响应文件视为投标未完成。
/
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区北蔡镇人民政府
Name:The People's Government of Beicai Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦东新区沪南路1000号
Address:No. 1000, Huanan Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-50189586
Contact Information:021-50189586
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海华升工程造价咨询事务所有限公司
Name:Shanghai Huasheng Engineering Cost Consulting Firm Co., LTD
地 址:浦东新区张江镇环科路515号1号楼511室
Address:Room 511, Building 1, No. 515, Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area
联系方式:13917274727
Contact Information:13917274727
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人11111:李瑶竹
Contact:Li Yaozhu
电 话:13917274727
Tel:13917274727
行业社群推荐
只对招采网VIP会员开放

添加社群运营官为好友
发送"行业+地区"拉你入群
热门信息
-
新疆医科大学第二附属医院医用包装无纺布等供应室耗材采购项目的公开招标公告
2023-12-19
-
4532624jh202301020:董来小学采购幼儿园课桌椅
云南省2023-12-19
-
包钢营销中心2023年12月胶运破碎备件招标
内蒙古自治区包头市2023-12-19
-
云南元大工程咨询有限责任公司关于昆明市第三人民医院临床医学中心专项资金设备采购项目3标段的公开招标公告
云南省昆明市2023-12-19
-
[渝水区]新余市渝水区2024年老旧小区改造项目 [第1次答疑澄清公告]
江西省新余市2023-12-19
-
安徽明都能源建设集团有限公司2023年第14次物资公开招标项目变更公告1
安徽省六安市2023-12-19
-
关于上饶市广丰区旅游景点综合打造提升项目遇见铜钹二十八度酒店项目委托管理采购(招标编号:fczfcg-2023-039)竞争性磋商采购公告
江西省上饶市2023-12-19
-
上塘河河道设施综合养护
浙江省杭州市2023-12-19
-
2023-2025年中国联通新疆分公司食堂服务采购项目招标失败公告
新疆维吾尔自治区2023-12-19
-
新教师入职手册
广东省东莞市2023-12-19